Литературный перевод. Николай Тимохин (Семипалатинск, Казахстан). Сонеты Шекспира

Go down

Литературный перевод. Николай Тимохин (Семипалатинск, Казахстан). Сонеты Шекспира

Post by Admin on Sun Jul 16, 2017 11:01 am

№128






Как часто слышу, Музыка моя,


Твои чарующие сердце звуки.


Они живут во мне, в ушах звеня,


И вижу пальцы я твои и руки.





Я клавишам завидую, подчас.


Они целуют нежные ладони.


И кажется, что в отраженье глаз,


Красивая мелодия потонет.





Касалась если б ты меня вот так,


Счастливым бы считал себя всегда.


Но древесиной мне не стать никак,


И не хотел струной быть никогда.





Раз вся ты инструменту отдалась,


Почувствовать мне губ твоих бы сласть.








№129





Растрата духа в мире без стыда,


Средь пошлости и похоти – опасна.


Когда вокруг – обман и суета,


Такая жизнь становится напрасной.





Услада, что сменяется презреньем,


Всех манит, поначалу, за собой.


Но это лишь приманка, к сожаленью,


И сможет распознать её любой.





Оставит без ума легко утеха.


И вместо Рая попадёшь с ней в Ад.


И обретая жизнь без успеха,


Без уваженья, станешь ей не рад.





Всё это зная, многие грешат.


Утраченное – не вернуть назад.








№138





Когда она клянётся, что верна,


В её слова мне верится с трудом.


Считает молодым меня она,


Неопытным, неграмотным юнцом.





Я к этому не отношусь всерьёз,


Хоть понимаю – время быстротечно.


Неправду чей-то злой язык принёс,


Но истина живою будет вечно.





Так почему же врёт любовь сейчас?


Как ей сказать, что я уже старик?


О, многое сближало раньше нас,


А годы пролетели – словно миг.





Поэтому и лживы мы с тобой,


Что недовольные своей судьбой.





№139





Не думай, что я оправдаю зло,


Живущее во всех твоих деяньях.


Оно лишь боль мне в сердце принесло,


А ты опять – холодное молчанье.





Скажи, что увлечение твоё


Дороже, может быть, всего на свете.


Душа твоя и плачет и поёт.


Ответь мне, стоит ли гордиться этим?





Дай время мне понять твой сложный нрав,


Ведь нежный взгляд враждебен мне порой.


В своих я подозрениях был прав –


Увлечена ты новою игрой.





Твоим я отношением убит.


И много затаил уже обид.








№141





Я, правда, не люблю тебя глазами,


Они одни пороки видят лишь.


Грехи не просто описать стихами,


И в сердце их совсем не утаишь.





Твой голос слышать нет уже желанья


И ощущать твои прикосновенья.


Утратила своё ты обаянье,


А с ним – и красоту всю, к сожаленью.





Не могут пять моих душевных сил,


В груди порывы страсти удержать.


Тебя одну всегда превозносил


И обликом твоим сражён опять.





Давно уже потерян мой покой,


Но не хочу расстаться я с тобой.








№146





Душа моя, ты как земля – грешна,


Из глубины её питая силы.


И оттого покоя лишена


Внутри себя и всё тебе немило?





Скажи, зачем, живя короткий срок,


Ты платишь дорого за ветхий дом?


Чтоб червь наследство уничтожить мог,


Всё то, что берегла с большим трудом?





Так существуй во мне, за счёт меня.


И не хандри, не чахни – помни это.


А в тайнике своём любовь храня,


Всегда довольствуйся теплом и светом.





И сможешь Смерть преодолеть легко,


К тому же встреча с нею – далеко.


Admin
Admin

Posts : 666
Join date : 2017-05-20

View user profile http://modern-literature.forumotion.com

Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum